عبد الله بن محمد ابن ناقيا ( ابن ناقيا البغدادي ) ( مترجم : ميرلوحى )
383
الجمان في تشبيهات القرآن ( فارسى )
سوره احقاف : أَذْهَبْتُمْ طَيِّباتِكُمْ فِي حَياتِكُمُ الدُّنْيا . . . : ( و روزى كه كافران بر آتش عرضه شوند پس به آنها گفته مىشود ) لذائذتان را در زندگى دنيا تمام كرديد . ( آيهء 20 ) سوره محمد : إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا . . . مَثْوىً لَهُمْ : بدرستى كه خدا كسانى را كه گرويدهاند و اعمال شايسته بجا آوردهاند داخل بهشتهايى مىكند كه در زير ( درختان ) آن ، جويها روان است . و كسانى كه كفر ورزيدند ، لذت مىبرند و مىخورند چنان كه چارپايان مىخورند ، و آتش جايگاه ايشان است . ( آيهء 12 ) مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيها أَنْهارٌ مِنْ ماءٍ غَيْرِ آسِنٍ وَ أَنْهارٌ مِنْ لَبَنٍ لَمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَ أَنْهارٌ مِنْ خَمْرٍ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ وَ أَنْهارٌ مِنْ عَسَلٍ مُصَفًّى وَ لَهُمْ فِيها مِنْ كُلِّ الثَّمَراتِ وَ مَغْفِرَةٌ مِنْ رَبِّهِمْ كَمَنْ هُوَ خالِدٌ فِي النَّارِ وَ سُقُوا ماءً حَمِيماً فَقَطَّعَ أَمْعاءَهُمْ : مثل بهشتى كه به پرهيزگاران وعده داده شده ، در آن جويهايى است از آبى نه بوىگيرنده ، و جويهايى از شيرى كه مزه آن تغيير نيافته ، و جويهايى از بادهاى است كه لذتبخش نوشندگان است . و جويهايى است از عسل تصفيهشده و مر ايشان راست در آن بهشت از همه انواع ميوه و آمرزشى از سوى پروردگارشان ( آيا مثل آنكس كه در چنان نعمت است ) مثل كسانى است كه در آتش جاويدند و آبى جوشان به ايشان خورانده مىشود و رودههايشان را پاره مىكند ؟ ( آيهء 15 ) . . . أَمْ عَلى قُلُوبٍ أَقْفالُها : . . . آيا قفلهاست بر دلهايشان . ( آيهء 24 ) سوره فتح : مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ وَ الَّذِينَ مَعَهُ . . . بِهِمُ الْكُفَّارَ . . . : محمد فرستاده خداست و كسانى كه با اويند بر كافران سختند و ميان خودشان مهربانند ، ايشان را ركوعكنان و سجدهكنان مىبينى ، و نشانه ايشان از اثر سجود در چهرههايشان است . آن است حكايت ايشان در تورات و حكايت ايشان در انجيل ، همانند كشتهاى است كه جوانهاش را بيرون آورد پس آن را تقويت كرد و در نتيجه ستبر شد و بر ساقههايش استوار گرديد و دهقانان را به شگفتى مىآورد ، تا كافران از ايشان خشمگين شوند . ( آيهء 29 )